Bloomberg the Company & Products

Bloomberg Anywhere Login

Bloomberg

Connecting decision makers to a dynamic network of information, people and ideas, Bloomberg quickly and accurately delivers business and financial information, news and insight around the world.

Company

Financial Products

Enterprise Products

Media

Customer Support

  • Americas

    +1 212 318 2000

  • Europe, Middle East, & Africa

    +44 20 7330 7500

  • Asia Pacific

    +65 6212 1000

Communications

Industry Products

Media Services

Follow Us

China

In China: Valentine’s Day and the Business of Marriage


A couple dressed in traditional Chinese costumes take wedding portraits on Valentine’s Day 2013 in Beijing

Photograph by Lintao Zhang/Getty Images

A couple dressed in traditional Chinese costumes take wedding portraits on Valentine’s Day 2013 in Beijing

The Western holidays that generate the most attention in China are those that lend themselves to shopping trips—for candy, cards, clothing, and costumes. Thus, Halloween and Valentine’s Day are big events.

This year, Valentine’s Day falls on the final day of the Chinese Lunar New Year, the annual festival when most of the country is officially off work and en route to visit family. That includes Beijing’s Civil Affairs Bureau—depriving lovebirds of the opportunity of filing wedding registration documents auspiciously dated Feb. 14. (Last year about 4,000 Beijing couples married on that day.)

Chinese sweethearts have a distinctly practical side. A survey released last month from leading online dating portal Baihe.com, based on reader feedback, paints a picture of what young Chinese people say they’re looking for in a potential spouse. The most sought-after trait, according to both male and female respondents: stability.

Hence, although their smiling images often grace ads for Air China (601111:CH), China Southern Airlines (ZNH), and other leading airlines, flight attendants—alongside actresses and tour guides—were ranked by men as among the least desirable women to marry. Men also ranked female reporters negatively, as journalism is a profession that is both low-paid and risky in China. Women, meanwhile, indicated they were inclined to snub both farmers (low wages) and entrepreneurs (too unstable). Some exceptions may be made, of course, for China’s already well-established self-made millionaires.

When it came to a potential spouse’s paycheck, more wasn’t always better—if you’re a man. Sixty-two percent of men said they would not consider a woman who earned as much as, or more than, he did.

One 25-year-old woman in Guangzhou, who has just recently started dating her first serious boyfriend, a colleague in a different department at work, said her beau may not be the most exciting or attractive, but more important: “He is very intelligent and disciplined, which I like. I think we can have a comfortable life together.”

Larson is a Bloomberg Businessweek contributor.

LIMITED-TIME OFFER SUBSCRIBE NOW
 
blog comments powered by Disqus